Youth Confirmation

10.13.21

**UPDATE**

Due to unforseen scheduling conflicts, the dates for prep classes have been updated. 

  • 10/16 has been moved to 10/23. 
  • 11/20 class has been cancelled.

Also, please note the NEW DATE for turning in your Saint Report and Sponsor Forms with certificate.  If your sponsor is from another Diocease, they must also have a letter from their parish that they are currently registered and actively participating in that parish. 

If you do not have all paperwork on file, including your baptism and communion certificates, and miss the deadline, you will not be included in the CF22 mass for confirmation.

Debido a conflictos de programación imprevistos , se actualizaron las fechas de las clases de preparación.

  • El 16 de Octubre se ha trasladado al 23 de Octubre.
  • La clase del 20 de Noviembre ha sido cancelada. 

Además, tenga en cuenta la NUEVA FECHA para entregar su Reporte del Santo , el Compromiso del Padrino/Madrina con Certificado. Si su Padrino/Madrina es de otra Diócesis también debe tener una carta de su Parroquia que indique que está actualmente registrado y participa activamente en esa Parroquia. 

Si no tiene toda la documentación archivada incluidos los Certificados de Bautismo Y Comunión , y no cumple con la fecha límite , NO se le incluirá en la Misa de Confirmación CF22.


9.26.21

If you missed the parent meeting on 9/19, please stop by the DRE office to check to see if your son/daughter is on the list for 21-22 prep and to pick up a commitment form.  Monthly classes for student and parent begin 10/2.

Review page 11 from the Parent Handbook regarding Confirmation Expectations.

Sino Asistió a la Reunión de Padres el 19 de Septiembre , por favor pase por la oficina de la DRE para ver si su hijo(a) está en lista para la preparación 21-22  y pueda recoger una forma de compromiso. Las clases mensuales para Estudiantes y Padres Comienzan el 2 de Octubre.

Revise la página 11 del Manual de Padres sobre las expectativas de Confirmación.


 

7.26.21

Informational Meeting


Sacramental Preparation for Confirmation (CF) is a separate program from Faith Formation (Religious Education).

La Preparación Sacramental para la Confirmación (CF) es un Programa separado de la Formación en la Fe (Educación Religiosa).

If you plan on attending our preparation program and receiving the sacrament at another parish, you must get permission from the Bishop's office.

Si planea asistir a nuestro programa de preparación y recibir el sacramento en otra parroquia, debe obtener el permiso de la Oficina del Obispo.

Teen must: ● Be in 10th grade or older ● Have already received Sacraments of Baptism & Eucharist (if not, see RCIA) ● Must be actively attending weekly faith formation for TWO full years (with minimal absences) prior to beginning Confirmation Prep ● Must be able to participate in a retreat ● Must attend CF Prep ● Parent must attend informational meeting.

El adolescente debe: * Estar en el Décimo grado o más.* Ya haber recibido los Sacramentos del Bautismo y La Eucaristía (si no, ver RICA) * Debe estar asistiendo activamente a la Formación de Fe semanal durante DOS años completos (con un mínimo de ausencias) antes de comenzar la preparación * Poder participar en un retiro * Debe asistir a CF Prep. * Los Padres deben asistir a la reunión informativa.

Teen is expected to complete a minimum of 30 hours of service.  We do not accept paper logs.  There is an electronic form via Google to track your projects, Service Tracker.  For each project, teen should reflect on which Work of Mercy applied.  For more information, access the following: Service Tracker

Se espera que el adolescente complete un mínimo de 30 horas de servicio. No aceptamos registro en papel. Existe un formulario electrónico a través de Google para realizar un seguimiento de sus proyectos. Para cada proyecto el adolescente debe de reflexionar sobre qué Obras de Misericordia se aplicaron. Para información, acceda a lo siguiente: Service Tracker (horas de servicio)

Prayers to know / Oraciones que deben de saber

CF Candidate Commitment Form

CF Selecting a patron saint / Seleccionando un Santo

CF Saint Report / Reporte del Santo

CF Selecting a sponsor / Seleccionado un Padrino/Madrina

CF Sponsor Form / Compromiso del Padrino

CF Dress Requirements / Codigo de Vestimenta

CF Study Guide / Guia de Estudio

CF Interview Questions / Preguntas para la Entrevista

CF Review / Repaso